首页  >  凯风专区  >  凯风精粹
李洪志及其邪教“法轮功”掩盖罪行抛尸灭迹案真相(中英对照)

2007-11-16 来源:新华网

 

刘仁芳的尸体

 

 

包裹尸体的塑料布

 

      

         死者刘仁芳(后排右二)在世时全家合影   悲恸欲绝的亲人

 

  这是邪教"法轮功"残害生命、泯灭人性的一起丑恶行径;这是李洪志及其"法轮功"组织践踏人权的又一铁证!

  公安机关日前查明,今年元旦前夕,四川省郫县"法轮功"痴迷者刘仁芳受李洪志"放下生死"、"升天圆满"的蛊惑,密谋到天安门广场"护法",在河北省三河市燕郊镇藏匿期间,旧病复发突然死亡,同行的"法轮功"痴迷者竟长期弃之不理。更令人震惊的是,李洪志及"法轮功"邪教组织为了掩盖罪行,直接授意、指使,惨无人道、丧尽人性地将尸体抛入臭水河中灭迹。

  骇人听闻的事件,惨痛沉重的悲剧,再一次彻底撕去了李洪志"真、善、忍"的假面具,进一步将"法轮功"残害生命、灭绝人性的邪教本质和丑恶嘴脸暴露于天下。雄辩的事实面前,世人都将看清:谁是践踏人权的罪魁祸首!

  求"圆满"病死异乡为"护法"弃尸数月

  今年3月,四川省郫县公安机关接到一条骇人听闻的线索:一名原"法轮功"练习者反映,2000年12月,当地6名"法轮功"痴迷者秘密筹划元旦到北京天安门广场"护法"、"圆满"。在河北省三河市藏匿期间,其中一人旧病复发,急剧恶化导致死亡。然而在场的数十名痴迷者只想着"护法"、"圆满",顾不上处理,尸体至今仍遗弃在那里。

  警方立即展开调查。经查,死者名叫刘仁芳,女,1948年10月出生,四川省郫县唐元乡报春村村民。她的丈夫刘邦禄说,刘仁芳长期患有严重的气管炎和头疼病,发病时呼吸困难,但吃点药、打几针,病情就会有所缓解。然而,1998年2月开始,刘仁芳迷上了"法轮功",从此拒绝打针吃药。政府依法取缔"法轮功"邪教组织后,刘仁芳的态度仍十分顽固,曾多次串联煽动要去北京"护法"、闹事。

  2000年12月18日凌晨,刘仁芳约同乡的"法轮功"练习者纪月琼、王淑蓉等5人在彭州师范学校门口会合,煽动说根据"明慧网"的指示,元旦到天安门广场"护法"能"上层次"、"升天圆满"。

  为了掩人耳目,刘仁芳等人不断换乘汽车、火车,辗转广汉、德阳、绵阳到达北京。又按照事先串联好的乘车路线草图,坐公共汽车到了毗邻北京的河北省三河市燕郊镇藏匿。

  纪月琼回忆说,"到了燕郊镇,刘仁芳打了个传呼,一个20多岁的小伙子过来,带我们分几批进入一幢居民楼一套三室一厅的住房,当时屋子里已经有七八十个'功友',都是搭地铺睡觉。"

  在这所不足120平方米的房间里,"法轮功"练习者人数不断增加。他们互不打听别人的地址姓名,只是通过眼神表达意思。怕周围邻居发觉,屋里的窗帘拉得严严实实,走路猫着腰,蹑手蹑脚。一连七八天,几十个人都聚在房间内练功,念《转法轮》,交流"心得体会"。

  拥挤的空间,污浊的空气,肮脏的环境,加上连日的劳累,刘仁芳的气管炎复发了。12月27日,她对纪月琼说:"我的脑子像刀绞,身上发冷。"但是,对"法轮功"执迷不悟的刘仁芳坚持认为:"这是'师父'在为我'消业',我练功晚,业太重。"随后的几天里,刘仁芳基本吃不下饭。纪月琼说:"30日晚,她喉咙里堵了不少痰,咳不出来,连咳痰的力气也没有,只有微微的呻吟声。大概后半夜,连她的呻吟声也听不见了。我们还以为她的病好了,睡着了。"

  12月31日一早,房间里的"法轮功"痴迷者急匆匆准备去天安门广场"护法"、"圆满"。纪月琼端来一碗稀饭,去喊刘仁芳,"她没有回声,我又用手去推,还是没有反应。"

  确认刘仁芳已经死亡,纪月琼把这一情况告诉了屋里其他的"法轮功"痴迷者。然而李洪志一直鼓吹的"真、善、忍"并没有让这些人产生丝毫"善心","升天圆满"心切的这些痴迷者看都没看刘仁芳一眼,就一个个急匆匆地出去"上层次"、"圆满"了。纪月琼等人草草给刘仁芳穿好衣服,盖上一床绿军被,脸上蒙了一条白手巾,就走出房间准备去天安门广场。结果在途中被拦截,随后被遣返回四川。

  经过社会各界的帮助教育,纪月琼终于认清了"法轮功"的邪教本质。今年3月初,当得知刘仁芳的家人还在四处打听刘仁芳的下落时,纪月琼心里很不是滋味。经过反复思想斗争,她把刘仁芳死亡的真实情况告诉了公安人员。这时,刘仁芳死亡已经整整两个多月了。

  公安人员立即带着纪月琼等人再次赶赴河北省燕郊镇,找到了她们藏匿的房间。然而,纪月琼等人推开房门,发现屋里已经被打扫得干干净净,原先停放在客厅的刘仁芳的尸体竟不翼而飞。

  "刘仁芳是破坏'大法'的'魔',不能让她给'师父'和'大法'抹黑"

  今年2月13日上午,北京市通州区次渠镇高古庄农民边文江路过凉水河时,发现河水里漂着一个酷似人形的蓝色塑料包裹,上面紧紧缠着胶带。边文江立即向派出所报案。

  经民警勘查,塑料包裹里是一具女尸,年龄50岁左右,头部、颈部、膝部用胶带捆绑,无外伤。因暂时未找到线索,这具女尸被存放在北京市通州区法医鉴定所。

  4月,北京市安全机关在审理一起"法轮功"痴迷者非法聚集案件时,意外发现一条重大线索:这几名"法轮功"痴迷者曾于今年2月中旬,将河北省三河市燕郊镇的一具女尸,抛入北京通州凉水河。后经公安机关突击审理,顺藤摸瓜,一起"法轮功"邪教组织在李洪志的直接操纵下,为掩盖邪教本质,丧尽天良地制造抛尸灭迹的滔天罪行逐渐暴露出来。

  今年2月上旬的一天,"法轮功"痴迷者郑立彬在北京通州区秘密组织了一场"法会"。长春市"法轮功"痴迷者赵桂凤和乌鲁木齐市"法轮功"练习者周根正也赶来捧场。

  "法会"上,一名女练习者反映,去年12月底,几百名"法轮功"练习者到北京"弘法",住在河北燕郊的一名女练习者突然死亡,尸体始终没有处理。房间内还有大量遗留的"法轮功"书籍等物品。房屋的租期快到了,如不妥善处理,会给"大法"造成负面影响。

  化名"筑心"的赵桂凤听后立即"指示":"这件事不能扩散,要严密封锁消息。现在最主要的是设法把尸体运到医院太平间,避免引起疑问。同时将房间清理干净,不能留下任何与'法轮功'有关的线索。"

  赵桂凤希望此事能得到李洪志的"指示",于是她要求周根正上网将此事报告远在美国的"法轮功"组织,设法向李洪志汇报。根据"法轮功"练习者钟扬的提议,他们通过互联网找到了美国的"法轮功"组织骨干张宇。钟扬问:"有一件很重要的事,想转告'师父',你能不能转达?"张宇说:"能转达到。"

  随后,赵桂凤在电话里说:"元旦之前,四川有四五百个'学员'到北京,准备去天安门打横幅,证实'大法'。12月31日,一名四川女'学员'在燕郊租的住房内去世了,当时'学员'没有重视。现在谁都进不去房间,也没办法处理后事,房间里可能还有'法轮功'的书籍和'学员'的证件。"

  两个小时后,在美国的"法轮功"组织转达了"师父"的"旨意":"'师父'3天前就知道这件事了,但是房间里有书和身份证这个事以前并不知道。'师父'也没办法,具体怎么做,你们自己看着办,以后不要连这样的小事都找'师父'。"还再三叮嘱:一旦让公安部门知道了,决不能承认此事与"法轮功"有关。

  赵桂凤等人按照邪教的思维特点,准确地悟出了"师父"的要求。如今已经转化的周根正告诉记者:"按照'师父'的说法,这种突然死亡的学员是站出来破坏'大法'的'魔',会给'大法'造成损失。这是考验'学员'心性的大事。所以,当时我们必须站出来全力以赴去做。"正是在这种思维的驱使下,赵桂凤、周根正等人决定"出来维护'大法',不能让刘仁芳给'师父'和'大法'抹黑"。

  赵桂凤还一再授意:"这件事一定要处理好,如果被公安部门发现,利用其作为反面材料破坏'大法',其破坏力可能比天安门广场自焚事件还要严重。"

  "抛尸的事不要对其他人说了,知道的人越少越好"

  在李洪志及海外"法轮功"邪教组织的直接授意、操纵下,赵桂凤等人为了掩盖罪行,紧锣密鼓地开始实施抛尸灭迹。

  2月11日傍晚,赵桂凤指使郑立彬和另一名"法轮功"练习者姜涛到燕郊了解情况。郑立彬用手机联系到一个了解情况的"法轮功"练习者,3人乘出租车到了燕郊,发现存放尸体房间,房门是用整块钢板做成的防盗门,窗户也都关着,没有办法进入。

  第二天一早,赵桂凤、郑立彬、姜涛等人又聚在一起密谋,部署分工。随后"法轮功"练习者马红云开一辆富康车,将他们送到通州区果园附近一名女"法轮功"练习者家中继续商量。赵桂凤唆使这名女练习者,设法通过邻居或小区的保安与房东联系,把钥匙要过来。

  下午2时左右,钥匙拿到了。赵桂凤等人马不停蹄地赶去处理尸体。姜涛回忆说,"进屋以后,我看到尸体平放在地上。存放了40多天,加上暖气的烘烤,尸体已经腐烂,房间里弥漫着一股恶臭。我还到厕所里吐了一次。"

  看到这种情形,赵桂凤提出,"尸体不能再送医院了。先把尸体运走,找地方埋了。"她特别叮嘱郑立彬:"检查一下尸体,不要留下能证明'法轮功'的证据。"

  于是,郑立彬将刘仁芳尸体上携带的一枚"法轮功"徽章和一条写有"法轮大法好"的横幅取下。之后和姜涛一起,将事先买好的塑料布平铺在地上,连同被子一起包起来,又用胶带在尸体上身和腿上缠了几圈,然后横放在汽车的后备箱里。那个女"法轮功"练习者留在屋内收拾房间。

  装着刘仁芳尸体的富康车缓缓驶出了燕郊。赵桂凤提出去农村把尸体埋了,但有人提议:"冬天土硬,挖坑太麻烦,也耽误时间,车上又没有工具,找一条河一扔就完了。"大家一致认为这个办法比较好。

  17时左右,汽车开到通州区高古庄村凉水河北岸。"河的左岸边有一个灌溉的闸门,气味比较臭。"马红云说,"当时,我心里非常焦躁,用的是我的车呀!我说,就这里吧,别再往前开了。"赵桂凤拍了一下姜涛说:"就这了。"下车后郑立彬打开后备箱,与同行的"法轮功"痴迷者王志强一起把尸体拖到河边,推到水里。之后,5人开车回京。分手时赵桂凤再三告诫:"抛尸的事不要对其他人说了,知道的人越少越好。"

  两三天后,赵桂凤通过周根正给美国的张宇打电话,告诉张宇:"上次说的事已经圆满解决了,请转告'师父'一声。"一起灭绝人性的抛尸灭迹闹剧,就这样草草收场了。

  经郑立彬、姜涛等人辨认,北京市通州区公安机关今年2月13日在凉水河发现的无名女尸,确是他们所抛。
今年4月18日,四川省公安人员与刘仁芳的丈夫刘邦禄前往北京通州区法医鉴定所。面对尸体及死者遗留的衣服,刘邦禄失声痛哭。经公安部物证鉴定中心法医作DNA科学鉴定,确认这具女尸就是刘仁芳。

  在李洪志直接遥控、指使下,"法轮功"邪教组织制造的骇人听闻的抛尸灭迹案至此真相大白。

  新华网2001年7月19日

 

Liu Renfang died far from home

 

To Liu Renfang's family, the end of 2000 represents a black memory that will haunt them forever: in Sanhe, Hebei Province, Liu's corpse was abandoned to destroy the evidence of a crime.

 

Leaving for Beijing to "Protect Fa (Law)," Only to Disappear

 

Born in October 1948 in Baochun Village, Tangyuan Township, Pixian County, Sichuan Province, Liu Renfang was an ordinary farmer. To improve her health, she started to practice "Falun Gong" in February 1998. Early on the morning of December 18, 2000, Liu Renfang secretly left home for Beijing with some fellow practitioners from the same area, planning to "protect Fa (law)" and "achieve fulfillment" in Tian'anmen Square in Beijing on New Year's Day. Her family members back home had lost track of her ever since.

 

Consumed with anxiety, her family members had looked for her in every possible place, but had failed to find her. In early March 2001, Ji Yueqiong, who had gone to Beijing with Liu Renfang to "protect Fa" and been sent back, with a troubled conscience on hearing that Liu's family were still anxiously inquiring about her whereabouts, told the local police about the death of Liu Renfang far from home. Guided by Ji Yueqiong and others to the apartment where the practitioners had stayed, in Yanjiao Town, Hebei Province, the police found no sign of the body Liu Renfang in the sittingroom where it had been left.

 

The Corpse Was Discarded to Cover Up the Crime

 

On the morning of February 13, 2001, Bian Wenjiang, a farmer of Gaogu Village in Ciqu Town, Tongzhou District, Beijing, was passing by the Liangshui River, when he saw a blue human-shaped plastic bundle floating on the water. He reported this to the police immediately. The police found the corpse of a woman of about 50 in the bundle, bound with adhesive tapes at the head, neck and knees. No wound was found on the corpse. Not bejing able to identify the deceased, the police immediately sent the corpse to the Forensic Examination Department of Tongzhou District, where it was stored.

 

In April 2001, during investigation of a case of disturbance of public order by "Falun Gong" practitioners, a Beijing security organ happened to learn that they had thrown a woman's corpse into the Liangshui River in Tongzhou District in mid-February 2001. Further investigation and DNA identification made by the doctors of the Material Evidence Identification Center of the Ministry of Public Security revealed that the dead woman was Liu Renfang. Then how did her corpse end up in the river?

 

According to Ji Yueqiong, in December 2000, Liu Renfang and five other "Falun Gong" fanatics went secretly to Yanjiao Town in the proximity of Beijing. "When we reached Yanjiao Town," Ji Yueqiong recalled, "we were put up in a three-bedroom apartment in a residential building. At that time, there were already 17 or 18 fellow practitioners in the apartment." The overcrowding, foul air and practicing of "Falun Gong" in the succeeding days brought on an attack of Liu Renfang's chronic tracheitis. She gasped for breath. On December 27, she said to Ji Yueqiong, in private: "I feel as if a knife were being twisted in my head, and I feel cold." However, fearing that the other practitioners would accuse her of lack of faith in "Falun Gong," Liu Renfang went on to say, "It's the 'Master' [Li Hongzhi] eliminating karma for me. I took up 'Falun Gong' practice late, so my karma is very heavy. This suffering will do me good." In the following days, Liu Renfang ate little. Ji Yueqiong said, "On the evening of the 30th, she had a lot of phlegm in her throat, but could not spit it out. She was too weak to do that, and could only utter low moans. The other practitioners showed no concern. They just ignored her. After midnight, she stopped moaning."

 

On the morning of December 31, when the fanatical "Falun Gong" practitioners were getting ready to leave for Tian'anmen Square to "protect Fa" and "achieve fulfillment," Ji Yueqiong brought a bowl of porridge, and called to Liu Renfang. When Liu didn't answer, she shook her. But she was still motionless. Ji Yueqiong told the others about Liu's condition, but they just hurried out, ignoring her. Ji Yueqiong hurriedly dressed Liu Renfang, covered her with a green quilt, and put a white towel over her face before leaving.

 

In early February 2001, a secret "prayer meeting" of "Falun Gong" practitioners was held in Tongzhou District. At the meeting, a woman practitioner reported that at the end of December 2000, when several hundred "Falun Gong" practitioners had gathered to "protect Fa" in Beijing, a woman practitioner in Yanjiao Town had died suddenly, and that her corpse had not been disposed of. According to her, a lot of books on "Falun Gong" and other things had been left in the apartment, which needed to be disposed of appropriately, to avoid harming the reputation of "Falun Gong".

 

Zhao Guifeng, alias Zhu Xin, who was attending the meeting, asked Zhang Yu, a key member of the "Falun Gong" organization in the U.S., for instructions via the Internet. They got the reply: "The 'Master' knew about the matter three days ago. Do what you think best. Don't bother the 'Master' with such trifling matters again."

 

Early the following morning, Zhao Guifeng, Zheng Libin, Jiang Tao and two others got together to discuss about how to deal with the corpse. Jiang Tao recalled, "When we entered the room, I saw the corpse lying straight on the floor. It had been there for over 40 days, and was already decomposed. The room reeked with an abominable odor."

 

Zhao Guifeng said to them, "We can't take it to a hospital. Let's remove it, and bury it somewhere. " Thus Liu Renfang's "fellow practitioners" wrapped up her corpse, together with the quilt, in a large sheet of plastic cloth, put it into the trunk of a car and took it to the north bank of the Liangshui River. Ma Hongyun recalled, "I was very anxious, for it was my car. So I told them, 'Let's throw it in right here. I'm not going any further.'" Zhao Guifeng agreed. Then the five "Falun Gong" practitioners dragged the corpse to the riverbank, and rolled it into the river. Before they parted, Zhao Guifeng warned them again and again: "Don't tell anyone else about the disposal of the corpse. The fewer people who know about it, the better."

 

Two or three days late, Zhao Guifeng called Zhang Yu in the United States with the help of Zhou Genzheng, and told him, "The matter I mentioned last time has been satisfactorily settled. Please let the 'Master' know." Thus ended the horrifying incident of destroying evidence the inhumanly discarding a corpse.

分享到:
责任编辑: